September is going to be a big month ! I am going totry and become a real cyclist by completing the route des grandes alpes from Thonon to Menton on the côte d'azur....
Septembre sera un grand mois - je vais essayer de devenir un vrai cyclist et parcourir la route des grandes alpes de Thonon à Menton sur la côte d'azur....
12 cols in 4 days
12 cols en 4 jours including the col du l'Isoran, le col du Télégraphe, le col du Galibier, le col de l'Iozard... i'm tired already/déjà fatigué !!!
Does this mean i'm giving up triathlon and running ? No ! This is all part of my mental preparation for the Ironman i plan for next year.... so i'm spending these two weeks' holiday out on the bike, cycling up any hill i can find, and i'm really starting to enjoy it !!
ca veut dire que j'abandonne le tri et la càp? No ! Ca fait partie de ma préparation mentale pour l'Ironman que je veux faire l'année prochaine....donc je passe ces deux semaines de vacances en vélo, à la recherche de côtes !! et je commence vraiment à en prendre plaisir !